-
1 atqui
atquī conj. adversat. [ at + qui = quo]1) но, однако, напротив, же, да ведьaccuses eum (Clodium), qui se praesidio muniĕrit...? a. ne ex eo quidem tempore...? C — и ты обвиняешь Клодия, обеспечившего себя охраной...? но разве с этого времени...?vitas me,... Chloĕ; a. non ego te, tigris ut aspera..., frangere persĕquor H — ты бежишь от меня, Хлоя, но ведь я не преследую тебя, чтобы растерзать, как свирепый тигр2) даже, скорееmodum statuarum haberi nullum placet? a. habeatur necesse est C — разве не следует как-л. ограничить установку изваяний? (не только следует, но) даже необходимо3) тогда, в таком случаеa., si ita est, paene ad exitum adducta quaestio est C — если так, ну, тогда вопрос почти решён4) ( при введении меньшей посылки силлогизма) а так как, поскольку жеqui est fidens, is profecto non extimescit... a. in quem cadit aegritudo, in eumdem timor... Ita fit, ut fortitudini aegritudo repugnet C — кто уверен в себе, тому чуждо чувство страха... А так как предающийся печали испытывает также страх, то отсюда следует, что храбрость с печалью несовместима5) тем не менее, всё жеte permagnum est nancisci otiosum. — a. nactus es C — крайне трудно застать тебя незанятым. — И всё же тебе это удалось6) иногда разумеется, конечноa. multa quaeruntur fictane an vera sint C — конечно, обо многом (в этой поэме) возникает вопрос, вымышленно это или верноa. si — если же, если толькоa. si tempus est ullum C — если только найдётся достаточно времениa. si ita placet C — ну, что же, если угодно -
2 labefacto
āvī, ātum, āre [intens. к labefacio ]1) трясти, потрясать ( aedium fundamenta CJ); расшатывать, колебать ( aliquid bellĭcis machĭnis Su)2) разорять ( aratores C); подрывать (fidem alicujus C, T); расстраивать, приводить в упадок, разрушать ( rem publicam C); ниспровергать, опровергать ( opinionem C); губить ( vitas hominum C)3) заставить поколебаться, поколебать (aliquem Pl, Ter etc.)4) разрыхлять, размягчать ( labefactatus rigor auri Lcr)5) потрясать ( animam Lcr) -
3 retento
I āvī, ātum, āre [intens. к retineo ]1) удерживать, сдерживать ( fugientes T); останавливать (aliquem Pl etc.; equum Sil)4) поддерживать, сохранять ( vitas C)II re-tento, āvī, ātum, āreснова пытаться, опять приниматься (r. studium O); пробовать ( timide verba O); напрягать, упражнять ( memoriam suam Sen) -
4 ventilo
āvī, ātum, āre [ ventus I \]1) махать, размахивать (arma Sen, M; facem Prp)aliud est pugnare, aliud v. Sen — одно дело — сражаться, другое — размахивать (оружием)2) развевать, колыхать, шевелить ( populeas comas O)frigus v. M — охлаждать опахалом или обмахивать вееромaestate aliquo ventilante cubabat Su — летом (Август) лежал в постели, а (раб) обмахивал его вееромalio atque alio positu ventilari Sen — освежать себя, поворачиваясь с боку на бок3) провеивать (frumentum Vr, PM); отвеивать, отсеивать ( paleam Aug)5) раздувать, разжигать ( incendia Sil)6) приводить в смятение, возбуждать ( contionem C)8) тревожить, беспокоить ( vitas insontium CJ) -
5 labefactare
потрясать, aedium fundamenta (1. 6 C. 11, 6); пер. labefactari противоп. valere (1. 2 pr. D. 49, 18); вредить: labef. vitas insontium (1. 6 C. 9, 18);castimoniam viduae (1. 1 C. Th. 9, 25);
labefactatio, вред, опасность, libertatis labefact. (1. 5 § 5 C. Th. 4, 8).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > labefactare
См. также в других словарях:
Vitas — Birth name Vitaliy Vitas Vladasovich Grachyov Born 19 February 1979 (1979 02 19) (age 32) Origin Daugavpils, Latvian SSR, Soviet Union Genres … Wikipedia
Vitas — Vitas, eigentlich Witali Wladassowitsch Gratschow (russisch Виталий Владасович Грачёв, * 19. Februar 1979 in Daugavpils, Lettland), ist ein russischer Popsänger (Bariton und Falsett), Komponist, Schauspieler und Modedesigner. Bekannt wurde… … Deutsch Wikipedia
Vitas — Datos generales Nombre real Vitalii Vladasovich Grachyov (Виталий Владасович Грачев) Nacimiento 19 de febrero de 1981 Origen Dauga … Wikipedia Español
Vitas — Vitas, en 2006. Surnom Vitas Nom Vitali Vladassovitch Gratchiov Naissance 19 février 1981 Daugavpils (Lettonie) Activité … Wikipédia en Français
Vitas — Nom le plus souvent juif, porté surtout en Italie. On le considère comme une transcription de l hébreu Hayîm (= la vie) … Noms de famille
Vitas — Sp Vitas Ap Wythe L JAV apyg. (Virdžinija) … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Vitas — Sp Vitas Ap Вит/Vit L u. Š Bulgarijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Vitas Gerulaitis — Carrière professionnelle 1974 – 1986 … Wikipédia en Français
Vitas Gerulaitis — País Estados Unidos Residencia Fecha de nacimiento 26 de julio de 1954 (57 años) … Wikipedia Español
VITAS-PATRUM — in Libro Ordinis S. Victoris Paris. MS. c. 19. apud Car. du Fresne, Quales sunt Bibliothecae et maiores Expositores et Passionarii et Vitas Patrum et Omeliarii: indeclinabile est, et librum Ecclesiasticum notat, Πατερικὸν et Πατρικὸν Graecis… … Hofmann J. Lexicon universale
Vitas Gerulaitis — Nationalität: Vereinigte Staaten … Deutsch Wikipedia